Moskova

Moskova

16 Mart 2019 Cumartesi

Popüler bir Rus şarkısı: «Eğer sultan olsaydım»


Rusların Kemal Sunal’ı Yuriy Nikulin’in, Vitsın, Morgunov ve Natalya Varley ile birlikte oynadığı, 1966 yılında çevrilen, “Кавказская пленница- Kavkaskaya Plennitsa (Kafkas Esiri)” isimli ünlü Rus komedi filminden alınan “Если б я был султан- Yesli b ya sultan (Eğer bir sultan olsaydım) şarkısı.

Şarkının bestesi Aleksandr Zatsepin’e, sözleri ise Leonid Derbenev’e aittir.

Şarkının yer aldığı film, konusunu bir Kafkas delikanlısının sevdiği Rus kızını kaçırmasından almakta.

Hala en çok sevilen 10 Rus filmi arasında yer alan film, bizim Kemal Sunal filmleri gibi televizyon kanallarında sürekli yayınlanmakta ve izlenmektedir. Bu filmi izlemeyen bir Rus sanırım yoktur.

Şarkının sözlerinin Türkçe çevirisi şöyle:

Eğer sultan olsaydım, benim üç karım olurdu,
Üç yanım, üç güzellikle çevrili olurdu.
Ancak öte yandan, bu nedenle
Pek çok derdim, sıkıntım olurdu! Of, Allahım beni koru!

İnsanın üç karısı olması hiç kötü değil,
Ama bir yandan da çok kötü.

Zülfiye bornozumu ütülüyor,
Güllü söküğümü dikiyor, Fatma çoraplarımı tamir ediyor.
Üç karı sahibi olmak harika, demeyin gitsin!
Fakat öte yandan üç de kaynanam var!

İnsanın üç karısı olması hiç kötü değil.
Ama bir yandan da çok kötü.


Eğer her karım bana yüzer gramlık dert verse
Hepsininki üçyüz gram dert olurdu!
Ve çatık kaşlarımla eve geldiğimde
Her karımla ayrı bir rezaletim olurdu!

İnsanın üç karısı olması hiç kötü değil.
Ama bir yandan da çok kötü.

Peki, biz sultanlar ne yapacağız? Buna bir açıklık getirmek lazım.
Kaç karımızın olması en doğru? Bir mi yoksa üç mü?
Bu sorunun tek basit bir cevabı var:
Eğer ben sultan olsaydım bekar olurdum!

İnsanın üç karısı olması hiç kötü değil.
Ama bir yandan da çok kötü.


















Şarkının Rusça sözleri şöyle:

Если б я был султан, я б имел трех жен
И тройной красотой был бы окружен
Но с другой стороны при таких делах
Столько бед и забот, ах, спаси аллах!

Не очень плохо иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны

Зульфия мой халат гладит у доски
Шьет Гюли, а Фатьма штопает носки
Три жены красота, что не говори
Но с другой стороны тещи тоже три.

Не очень плохо иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны

Если даст мне жена каждая по сто,
Итого триста грамм - это кое-что!
Но когда на бровях прихожу домой
Мне скандал предстоит с каждою женой!

Не очень плохо иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны

Как быть нам султанам ясность тут нужна
Сколько жен в самый раз? Три или одна?
На вопрос на такой есть ответ простой-
Если б я был султан - был бы холостой!

Не очень плохо иметь три жены
Но очень плохо с другой стороны


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder