Moskova

Moskova

12 Eylül 2013 Perşembe

Nazım'ın eseri yeniden Rusça'da


Kaynak: Turkrus.com
Moskova’da düzenlenen Kitap Fuarı’nda Türk şairi Nazım Hikmet’in “Yaşamak Güzel Şey Be Kardeşim” adlı romanı tanıtıldı. Tanıtımı, eseri Rusçaya çeviren Türkolog  Apollinariya Avrutina yaptı.

St.Petersburg Üniversitesi Şarkiyat Fakültesi akademisyeni Doç. Dr. Avrutina, Orhan Pamuk’un eserlerinin Rusça çevirmeni olarak tanınıyor. Düzenlenen tanıtımda Avrutina,  Nazım’ın hayatının çile ve mücadelelerle dolu olduğunu belirtti.

Yaklaşık 50 Rus okuyucunun katıldığı etkinlikte konuşan Avrutina, “Nazım yargılandı, Sovyetler’e kaçtı. Ama burada da kolay olmadı. O dönem Josef Stalin SSCB yönetiminin başındaydı. Bunlara rağmen Nazım’ın eserleri Rusçaya çevrildi. Sovyet kuşağı Nazım’ın kim olduğunu gayet iyi biliyor. Ama günümüzde yeni neslin pek bilgisi yok. Amacım, şairin eserlerini yeniden yayınlatarak tanıtmak,” dedi.

Avrutina, “Bana göre, 20.yüz yılda Türk edebiyatını dünya kamuoyunda taçlandıran yazar Nazım’dır. 20.yüzyılın sonları ve günümüzde ise bunu Orhan Pamuk yapmakta. Tabii ki Nazım’ın yanı sıra diğer önemli Türk yazar ve şairler de dünya edebiyatına katkı sağladı. Fakat dünya okuyucularının gözünde Nazım 20.yüzyıl dünya edebiyatının parlak isimlerinden biri. Rusya ile güzel ilişkilerine gelince ise bana göre bu, onun Komünist ideolojiyi taçlandıran bir şair olmaktan ziyade Rus-Türk mentalite akrabalığı ve iki kültürün karşılıklı ilişkilerinin sembolü, bir kanıtı niteliğinde” değerlendirmesinde bulundu. 
(Cihan)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder