Kaynak:
http://canyayinlari.com/
Tolstoy’un epik romanının devasa boyutu gözünüzü
korkutmasın. İşte Savaş ve Barış’a başlamaya bir türlü cesaret edemeyenleri
yüreklendirecek bir video.
Konunun uzmanlarına yaptırdığı konuşmaları onlarca dilde
altyazı seçeneğiyle internette paylaşan TED, dünya çapında insanların ufkunu
açmayı sürdürüyor. Kurumun eğitim odaklı TED-Ed videolarından biri de
okurları Tolstoy’un Savaş ve Barış’ını korkmadan ele almaya
teşvik ediyor.
Yazarın önsözünde, “Savaş
ve Barış nedir? Bu bir roman değil, bir poem de, bir vakayiname de
değil. Savaş ve Barış, yazarın tam da dile getirildiği biçimde dile
getirmek istediği ve yapabildiği bir şey,”(1) diye açıkladığı epik roman,
korkutucu boyutundan beklenmeyecek derecede hızlı okunuyor. Nitekim TED-Ed
videosu da bunu vurguluyor.
Tolstoy, “Savaş ve Barış İçin Önsöz Taslağı”nda,
kitaba roman denilemeyeceğinin bir kez daha altını çiziyor:
“Eğer
eserimin bir hedefi varsa, bunun eserin her kısmında kesintiye uğramayıp
süreceğini ve bu özelliği sayesinde roman adını almayacağını sanıyorum.
Bu
özellik sayesinde, bu eserin ayrı ayrı kısımlar halinde yayımlanabileceğini,
bunun sonucunda konusunun dağılmayacağını ve okuru sonraki kısımları okumaya
mecbur bırakmayacağını varsayıyorum.
İlkini
okumadan ikinci kısım okunamayacak, ama ilk kısmı okuduktan sonra, ikincisini
okumamak mümkün olacak.”(2)
Üstatla zıtlaşmak pahasına da olsa iddia ediyoruz: Savaş
ve Barış'ın ilk kısmını okuduktan sonra ikinciye devam etmemek mümkün
değil!
Kaynak: Open
Culture.
(1) “Savaş ve Barış Adlı Kitap İçin Birkaç Söz”,
çev. Sabri Gürses, Savaş ve Barış, çev. Zeki Baştımar, Nâzım
Hikmet Ran, Can Yayınları, 2013.
(2) “Savaş ve Barış İçin Önsöz Taslağı”, age.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder